BUSCADOR

lunes, 19 de enero de 2009

La nueva TRT 6 despierta la ilusión entre la población kurda

A pesar de las críticas recibidas por algunos círculos nacionalistas kurdos, la población kurda ha acogido mayoritariamente con gran ilusión la puesta en marcha del canal público que emite 24 horas en kurdo.
DİYARBAKIR (TURQUÍA)
Uno de los beneficios que el nuevo canal de la televisión pública turca en kurdo -la TRT 6- ha traido a la población de origen kurdo del país es el hecho de que los jóvenes kurdos ya no tienen que seguir traduciendo las películas y series de televisión a sus mayores, muchos de los cuales apenas si entienden el turco.
"Para ser sincero, algunas veces ver la televisión era como una tortura, ya que mi madre, que no habla turco, no paraba de hacer preguntas acerca de lo que estaba sucediendo en la pantalla. '¿Qué ha dicho?' '¿Por qué ha dado un puñetazo al otro hombre?' '¿Por qué está esa mujer llorando?'... Era imposible traducir todo. Incluso aunque intentase hacerlo, llegaba un momento en que no era capaz de seguir concentrándome", asegura Emrullah, un joven de 17 años de Mardin, una localidad del sureste muy próxima a la frontera con Irak. Ahora Emrullah está feliz de ver que su madre no lo necesita más para que le traduzca sus series y películas favoritas. La puesta en marcha el pasado 1 de enero del nuevo canal público en kurdo ha marcado un cambio más que significativo en un país donde hablar públicamente en kurdo estuvo prohibido desde el golpe militar de 1980 y hasta 1991. A partir de 2004 la TRT comenzó a emitir una media hora de programación (noticias y documentales) a la semana en cada una de las lenguas minoritarias habladas en Turquía, incluyendo el kurdo. La TRT 6, con su lema "vivimos bajo el mismo cielo", ha roto sin embargo todos los moldes al emitir 24 horas programación enteramente en kurdo.
Los amigos de Emrullah están de acuerdo con él y subrayan la utilidad de la TRT 6, sobre todo para la gente mayor cuya vida social muchas veces es limitada y que pasan gran parte de su tiempo en casa viendo la televisión. Muchas personas mayores en las regiones de Turquía con población kurda, especialmente las mujeres, sólo hablan kurdo, por lo que el nuevo canal les es de gran importancia no sólo para entretenerse, sino también para estar informadas. Uno de los programas favoritos de la madre de Yusuf, un joven de origen kurdo de 27 años, es Rojiname, presentado por el popular cantante kurdo Rojin.
Cuando se le pregunta a los jóvenes kurdos por su opinión sobre la nueva TRT 6, responden con una sonrisa. "Hace poco estuve viendo la película 'Braveheart' de Mel Gibson, fue muy divertido verle hablar en kurdo", dice Hüseyin de 22 años. Preguntado si ver hablar a Gibson en turco le parecía también divertido, Hüseyin responde que se habían acostumbrado a ello. "Con el tiempo nos acostumbraremos a ver a todo el mundo hablar en kurdo, estoy seguro", dice Hüseyin, añadiendo que quizás algún día importantes periodistas turcos como Ali Kırca o Uğur Dündar hablen en kurdo. Emrullah le corrige diciéndole "Erdoğan (el primer ministro turco) ya ha empezado a hacerlo", asegura en referencia a las históricas palabras en kurdo pronunciadas por el primer ministro de Turquía con motivo de la inauguración del nuevo canal.
La nueva TRT 6, aunque calificada en algunos círculos políticos como un acto electoral por las próximas elecciones locales y criticada por partidos pro-kurdos como el DTP o incluso el propio PKK -que acusa al canal de querer dividir a los kurdos-, ha sido recibida hasta la fecha muy bien entre la población kurda, que la ha convertido ya en su canal favorito. No obstante el público kurdo sigue aportando ideas y sugerencias sobre cómo mejorarlo, y Emrullah y sus amigos creen sin embargo que el nuevo canal de televisión debería realizar más programas en vivo, fuera de los platós de televisión. "Entonces sentiríamos que es realmente nuestro", asegura Hüseyin. Hay también quejas porque no todo el mundo puede verlo, ya que por el momento sólo puede verse a través de una antena parabólica que recoja la señal del Türksat. "Sería mejor si fuese más fácil cogerla", dice Emrullah. Por su parte Yusuf, de madre kurda pero cuyo padre es de origen árabe, espera que la TRT comience pronto a emitir también programación en árabe, tal y como ya ha anunciado la entidad pública. La TRT 6 usa por ahora el dialecto kurmanji del kurdo, uno de los más hablados, pero ha anunciado que gradualmente irá incluyendo otros dialectos del kurdo a medida que el nuevo canal vaya haciendo mejoras. La TRT ha anunciado además nuevos canales públicos que emitirán en árabe y persa, y ya hay proyectos para emitir en otras lenguas habladas en el país como armenio, circasiano o incluso laz. Los jóvenes resaltan también del nuevo canal público en kurdo la calidad de su programación y que de todos los canales que emiten en kurdo, la TRT 6 es la que ofrece los últimos videos musicales que han salido al mercado, algo con lo que se muestran encantados.
"Incluso aunque no la viésemos con frecuencia, es bueno saber que está ahí", aseguran unánimemente Emrullah y sus amigos.
NOTICIAS RELACIONADAS EN ESTE BLOG:

No hay comentarios:

Etiquetas

Abdullah Gül accidente Adana Afganistán Ağrı Ahmet Davutoğlu Akın Özçer AKP Alemania alevismo Ali Ağca Alianza de Civilizaciones Anatolia Ankara Antakya Antalya Ararat Armenia arqueología Aşk-ı Memnu Atatürk Barcelona Bizancio blog Bodrum Bósforo Bosnia Brasil Bursa Çanakkale Capadocia Chile Chipre CHP cine circasianos clima cocina turca Constitución cristianos cultura David Cameron Davos Demre Deniz Baykal deportes Diyarbakır economía Éfeso Egemen Bağış Egipto ejército turco Elazığ elecciones Erdoğan Erzurum España Estados Unidos Estambul Eurovisión F1 Fethiye FMI Francia fútbol G-20 Gálata Gallipoli GANETU gatos genocidio gitanos Göbeklitepe golpe de estado Grecia Haití Hakkari Hamam Hasankeyf Holanda hoteles Hrant Dink huelga iglesia incendio Internet Irak Irán Islam Israel İstiklal Italia İzmir İznik Japón Jennifer López Joan Clos judíos Karabaj Kayseri kebap kurdos laicismo laz Libia Madrid maNga Mar Negro Mardin Mármara Mavi Marmara Media Luna Roja Turca medioambiente Mersin Mevlana mezquita mujeres museos música Nemrut Dağı Nevruz nuclear Nueva York Obama Occidente ONU Orhan Pamuk Oriente Medio OTAN otomanos Papa parlamento partidos políticos periodismo PKK Polonia Quíos Ramadán récord Reino Unido religión Rize Roma Rusia San Nicolás Şanlıurfa Santa Sofía simit sindicatos Siria Sivas Somalia Suecia sufismo Tarkan televisión terremoto terrorismo Trabzon Tribunal Constitucional TRT Túnez turcos turismo Turkish Airlines UAM UNESCO Unión Europea Van velo visado YouTube Zapatero Zonguldak